Norient Allgemein Timezones 1640 px x 924 px

Norient TIMEZONES 

TIMEZONES PODCAST-SERIE AUF RADIO X

Die Podcast-Reihe TIMEZONES erkundet die vielfältigen Realitäten von Künstler*innen und ihrer Praktiken weltweit und stellt die Frage: Was bedeutet es heute, in verschiedenen Ländern, Städten und Kontexten im Bereich Kultur und Kunst zu leben und zu arbeiten? Die  Reise geht von Nairobi über Rio de Janeiro  bis nach Beirut und Mount Makiling auf den Philippinen / die Ukraine und verarbeitet die Gedanken und Stimmungen der Künstler*innen, ihre sozialen, politischen und intellektuellen Realitäten und ihre(Lebens-) Philosophien zu künstlerischen Audiocollagen. 

TIMEZONES spielt dabei mit Formaten und Inhalten: der Podcast bewegt sich zwischen Journalismus und Experiment, Dokumentation, Ethnografie, Fiktion, Klangkunst oder Improvisation. Georgrafische Grenzen, Zeitzonen, Genres und Praktiken sollen überschritten und mit neuen künstlerischen Formen des Austauschs, des Zuhörens und des Erzählens experimentiert werden. Gemeinsam mit lokalen Produzent*innen und Künstler*innen entstehen dabei sehr persönliche Portraits und aktuelle Geschichten aus Städten rund um den Globus, die einen sehr subjektiven Eindruck in das weltweite und aktuelle Musik-und Kunstgeschehen ermöglichen.

TIMEZONES ist ein gemeinsames Projekt des Goethe-Instituts und Norient, dem weltweiten Redaktionsnetzwerk für zeitgenössische Musik- und Medienkulturen. 

Radio X ist neu als Partner mit an Bord: Als Weiterführung der im 2022 gestarteten Sendereihe airtime!, die künstlerischen Stimmen aus dem Globalen Süden und Osten Gehör verschafft, strahlen wir einmal im Monat eine Podcast-Folge aus. 

26. April NAIROBI: Nairobi’s Next Generation Music Producers and Performing Artists Speak Out

24. Mai BEIRUT: Traces of a City – A Pod Poem

21. Juni RIO DE JANEIRO: Staying Creative Between Beauty and Chaos in Rio de Janeiro

19. Juli MOUNT MAKILING: Ears on/of Mount Makiling

23. August BUENOS AIRES: Relations Condensed in Practice

ENG: 

The TIMEZONES podcast series plunges into the world of artists and their practices, asking: what does living and working in culture and the arts involve in different countries, cities, and contexts today? The experimental journey goes from Nairobi via Rio de Janeiro to Beirut and Mount Makiling in the Philippines/Ukraine and brings the he artists’ thoughts on their moods, their social, political, and intellectual realities and their philosophies (of life) into experimental audio collages.

The TIMEZONES podcasts run the gamut of formats and content, from straight journalism to experimental and documentary approaches, ethnography and fiction, sound art, and improvisation. The series endeavors to create new artistic forms of storytelling, listening and exchange across the boundaries of geography, time zones, genres, and practices. Together with local producers and artists, the podcast creates very personal portraits and current stories from cities around the globe, which allow a very subjective impression of the worldwide and current music and art scenes.

The Timezones Podcast Series is co-initiated and co-produced by the Goethe-Instituts and Norient, the worldwide platform and network for contemporary music and media cultures. 

Radio X is now on board as a partner: As a continuation of the series airtime!, which was launched in 2022 and which makes artistic voices from the Global South and East heard, we broadcast a podcast episode once a month. 

April 26, NAIROBI: 

May 24, BEIRUT: Traces of a City – A Pod Poem

June 21, RIO DE JANEIRO: Staying Creative Between Beauty and Chaos in Rio de Janeiro

July 19, MOUNT MAKILING: Ears on/of Mount Makiling

August 23, BUENOS AIRES: Relations Condensed in Practice

 

Giora Feidman: Klezmer-Musik für den Frieden

Giora Feidman ist 87 Jahre alt und jüdischer Musiker. Sein Hauptinstrument ist die Klarinette. Giora Feidman geniesst eine Bekanntheit auf der ganzen Welt. Seine Musik steht laut eigenen Aussagen für Menschlichkeit und Freundschaft. Als Zeitzeuge des Nationalsozialismus in Deutschland ist ein Ziel von ihm, mit seiner Musik die Menschen zusammenzubringen.   von Malik Iddrisu

23.10.19 Giora Feidman; Klezmer-Musik für Frieden

Der Kulturtipp empfiehlt Events in der Region

Jüdischer Klezmer-Gesang aus der Klarinette

Über 20 Alben, Auftritte in angesehenen Opernhäusern auf der ganzen Welt und Auszeichnungen wie das deutsche Bundesverdienstkreuz zieren die Laufbahn von Giora Feidman. In seinen Musikstücken will er Versöhnung und Liebe unter den Menschen zum Ausdruck bringen.

Giora Feidman ist gelernter Klarinettist und wird als ein Pionier des Klezmer betitelt. Klezmer ist eine  Art, zu musizieren und ist die Bezeichnung für Instrument. Laut Giora Feidman ist der Körper eines jeden Menschen ein Instrument, das er brauchen kann, um jeglichste Musikart zu spielen. Giora Feidman benutzt die Klarinette, um traditionell jüdische Musik zu spielen, dazu aber auch andere Musikstile wie Jazz, Tango, Klassik und viele mehr. Der Musiker gehört zur fünften Generation seiner Familie, welche Klezmermusik praktiziert. Aufgrund der Progrome im dritten Reich waren seine Eltern vor seiner Geburt nach Argentinien ausgewandert. So kam Giora Feidman 1936 in Buenos Aires zur Welt.

Giora Feidman lernte von seinem Vater früh, Klarinette zu spielen. In jungen Jahren hatte er bereits Auftritte an Hochzeiten und in Opernhäusern Argentiniens sowie später in der Philharmonie des inzwischen neu gegründeten Israel.  Seiner Meinung nach sei es wichtig, dass auf der Welt Menschlichkeit und Freundschaft gelebt werde. Das im Gegensatz zu den vergangenen Spaltungen, welche zwischen Menschen jüdischer und Menschen nichtjüdischer Dazugehörigkeit bis zur heutigen Zeit angehalten haben.

Mit seiner Musik findet Giora Feidman Anklang bei Musikliebhaber:innen auf der ganzen Welt. Er tourt bis heute durch die verschiedensten Länder. Am 20. Oktober spielt er in der Kirche St.Clara um 20:00 im Rahmen von seiner Tour "Klezmer & More".

Giora Feidman spielt aktuell im Rahmen seiner Tour Klezmer & More in der Schweiz und Deutschland
Foto: MACC Management