Oki Doki Gaming Club

Willkommen im Lesekreis für Videogames!

Monatlich schnappen wir uns ein Game oder Thema und besprechen dies nach Form & Inhalt.

Egal ob FPS, JRPG’s, AAA’s, Indies, neue oder alte IPs. Ästhetik, Sound, Narrativ, Gameplay. Wir interessieren uns für die existenziellen und banalen Fragen. Wie erfüllend sind Sidequests? Wer war dein erster Videogame crush? Und was bitte bedeutet Freiheit in einer simulierten Welt?

Videospiele sind heute ein riesiger Industriezweig. Sind Teil unserer Kultur. Äussern sich Mainstream oder radikal. Da sind die Nutzer:innen eigentlich nur noch NPC’s. Oder doch nicht?

OG Characters des Oki Doki Gaming Club sind : Lucien Montandon, Anna Dippert, Ufuk Tan, Lena Frei, Mirco Kämpf und Noemie Keller.

Oki Doki Gaming Club - It’s a book club for videogames!
[ganz ohne Microtransactions oder procedurally generated content]

OnAir

 Jeden zweiten Samstag im Monat um 19 Uhr.

Social Media

Instagram

Ein Magazin gegen die Migrationspolitik

Grenzen, Ausschaffung, Flucht oder Solidarität: Diesen Themen widmet sich das Kollektiv rund um das FIASKO-Magazin. Ein Magazin, welches Menschen mit Fluchterfahrungen und Gegnern der Schweizer Migrationspolitik eine Plattform bietet. Die Autorinnen und Autoren der Artikel schreiben in ihrer Muttersprache und teilen Erlebtes. Hanna Girard hatte mit Guga und Peter, die für das Magazin schreiben, Kontakt.  Mehr zur Woche gegen Rassismus 2019

19.03.23 FIASKO Magazin

Das FIASKO Magazin kritisiert die Migrationspolitik der Schweiz. Stimmen, die sonst untergehen oder ungehört bleiben, finden hier Platz. Die Autorinnen und Autoren haben selbst Fluchterfahrungen oder sind mit der aktuellen Migrationspolitik nicht einverstanden. Die Texte werden in den Muttersprachen der AutorInnen und auf Deutsch veröffentlicht. Hanna Girard hat mit zwei Autoren gesprochen.

19.03.23 FIASKO Magazin

Das FIASKO Magazin kritisiert die Migrationspolitik der Schweiz. Stimmen, die sonst untergehen oder ungehört bleiben, finden hier Platz. Die Autorinnen und Autoren haben selbst Fluchterfahrungen oder sind mit der aktuellen Migrationspolitik nicht einverstanden. Die Texte werden in den Muttersprachen der AutorInnen und auf Deutsch veröffentlicht. Hanna Girard hat mit zwei Autoren gesprochen.